I’m not terribly familiar with persimmons as food like those who grew up in its primary regions of growth, but Persimmon bounces as a word. I can’t really imagine a way in which that fruit could have much credibility as a subject for a tragic song, having such a sunny sound. Is it even possible to write a sad story about bananas, other than the gradual present decline of the world’s banana crops? Simply thinking the word Banana makes the corners of my mouth curve up in a silly parody of the fruit. It’s not hard to be Flabbergasted or Gobsmacked by any number of things in this day and age, but would I opt to describe myself with those words rather than Stunned or Mortified if I want a sympathetic audience? Could a pair of Galoshes or Gumboots with my Bumbershoot ever be as sober and somber as Wellingtons?
As anyone who writes with purpose knows, the choice of words is not always easy or obvious in crafting the proper atmosphere. But when the opportunity arises for play, why then there are a whole lovely mess of cantankerous and giggly, hyperbolic and incorrigible and snappy word delights just lying around in dusty corners waiting to be picked up and tickled back into action and it would be a pity to just say what is expected when we can chuckle out slobbery and salacious words that will startle readers right down to their anklebones. Great if I can feel a bit outlandish while thinking and writing it; better yet if someone reading what I wrote can garner a sense of the same otherworldliness too. Go ahead and bite.
That first one is the first four strokes of a 24-stroke reiki symbol 🙂
It’s interesting how many languages have such a rich array of combining forms! Maybe a Reiki master should try using persimmons as part of the practice?
I can no longer find persimmons! Sigh! Would love to “bite.” 🙂 Have a nice weekend, Kathryn!
Never hearsd of persimmons! Never heard of kanji!! Oh, Im learning so much on WP, love the illustration! Thanks for the lesson Kathyrn! Xx
Now what *I* need is to better familiarize myself with *preparing and eating* persimmons. I’ll let you know if and when I get smarter on those topics, too. 😉
They are called Sharon fruit here for export purposes. Doesn’t quite sound the same though 🙂
Sharon fruit sounds much more dignified, I’ll grant you, but as you have no doubt figured out, I’m mighty fond of silliness, so the dignified name isn’t necessarily the only worthy one. 😉
Persimmon juice is delicious but the seeds are very annoying. As far as the sound of the word, it’s right up there on my list, too. Three syllable words, waltz-time on the tongue…
I hadn’t thought of making a persimmon waltz; maybe it could provide just the right rhythm for stamping out those pesky little seeds, eh! 🙂
I love Japanese persimmons with their beautiful brown seeds.
Mighty portrait-friendly, those beauties.