No leaf is greener than the rising blade
Of grass over the grave where I am laid
I, who in life was fitted in this wise:
So full of $h!t as born to fertilize–
Useless in life, perhaps, but still of worth
In death, as food to feed a hungry earth;
Now blooms adorn my plot in dazzling wave,
Rejoicing in the cr@p that fills my grave–
Howe’er a rotter I, when breathing air,
At last as corpse I do my earthly share,
Delighting all the butterflies and birds
With brilliant lilies compost-fed by tu®d$–
Yea, e’en this sewage soul is heaven-sent:
Bwahahahaha! Love it 😀
You’ve chosen a great title. Those first two nouns really are easy to confuse.
Awesome and clever, my dear! 🙂